- Опознали? Но как? Чем ты себя выдал?

- Я… - Гарри попытался вспомнить происшедшее; весь ночной полет казался ему теперь неразборчивой смесью паники и замешательства. - Я увидел Стэна Шанпайка… Помните, он был кондуктором в «Ночном рыцаре»? И попытался разоружить его вместо… Ну, он же не понимал, что делает, верно? Его наверняка сковали Империусом.

Люпин пришел в ужас.

- Гарри, время разоружать их прошло! Эти твари пытаются схватить и убить тебя! Если ты не готов убивать их, так оглушай, по крайней мере.

- От нас было до земли ярдов пятьдесят! Стэн действовал не по собственной воле, а оглуши я его, он бы упал и разбился, и это было бы все равно что применить Авада Кедавра! Экспеллиармус два года назад спас меня от Волан-де-Морта, - вызывающе ответил Гарри. Люпин напомнил ему глумливого Захарию Смита из Пуффендуя, который высмеял его за попытку обучить Отряд Дамблдора разоружать врагов.

- Конечно, Гарри, - с трудом удерживаясь от вспышки, сказал Люпин, - и множество Пожирателей смерти видело, что происходит. Извини, но в тот раз, под угрозой неминуемой смерти, твой ход был действительно весьма оригинальным. Повторять же его сегодня, на глазах у Пожирателей смерти, которые либо присутствовали при первом случае, либо слышали о нем, это было почти самоубийством!

- Вы считаете, что мне следовало убить Стэна Шанпайка? - сердито спросил Гарри.

- Разумеется, не считаю, - ответил Люпин, - однако любой Пожиратель смерти - да, если честно, просто любой человек - ожидал бы, что ты ответишь ударом на удар. Экспеллиармус - заклинание полезное, Гарри, но Пожиратели, похоже, считают его твоим фирменным приемом, и я тебя очень прошу, постарайся, чтобы оно им не стало!

Гарри уже ощущал себя круглым дураком, но всетаки не сдавался.

- Я не стану убивать людей только за то, что им случилось преградить мне путь, - заявил он. - Этим пусть занимается Волан-де-Морт.

Ответа Люпина он не услышал - Хагрид, наконец пролезший в дверь, подошел к одному из стульев, сел, и стул тут же развалился. Не обращая внимания на его ругань, перемешанную с извинениями, Гарри спросил у Люпина:

- С Джорджем все обойдется?

При этом вопросе недовольство Люпина поступком Гарри словно испарилось.

- Думаю, да, хотя ухо, оторванное заклятием, восстановить невозможно…

Снаружи донесся громкий шум. Люпин метнулся к задней двери, и Гарри, перескочив через ноги Хагрида, тоже выскочил во двор.

На дворе появились двое. Гарри, еще подбегая к ним, понял, что это Гермиона, к которой уже вернулся ее обычный облик, и Кингсли - оба крепко держались за погнутые одежные плечики. Гермиона бросилась в объятия Гарри, а вот Кингсли никакого удовольствия при виде друзей не выказал. Гарри увидел поверх плеча Гермионы, как он, подняв свою палочку, наставил ее в грудь Люпина.

- Какие самые последние слова услышали мы с тобой от Альбуса Дамблдора?

- «Гарри - главная наша надежда, доверяйте ему», - спокойно ответил Люпин.

Кингсли обратил палочку к Гарри, однако Люпин сказал:

- Это он, я проверил!

- Ладно, хорошо, - произнес Кингсли, пряча палочку под мантию. - Но ведь ктото же нас предал! Они знали, знали о сегодняшней ночи!

- Похоже, что так, - ответил Люпин, - только не знали, судя по всему, что Поттеров будет семь.

- Утешение невеликое! - прорычал Кингсли. - Кто еще возвратился?

- Только Гарри, Хагрид, Джордж и я.

Гермиона, стараясь приглушить тихий стон, прикрыла рот ладонью.

- Что с вами произошло? - спросил у Кингсли Люпин.

- Пять преследователей, двое ранены, один, возможно, убит, - быстро отрапортовал Кингсли. - Кроме того, мы видели Сам-Знаешь-Кого, он присоединился к погоне на полпути, но очень скоро исчез. Римус, он умеет…

- Летать, - вставил Гарри. - Я тоже видел его, он напал на нас с Хагридом.

- Так вот почему он нас бросил - чтобы погнаться за вами! - воскликнул Кингсли. - А ято понять не мог, куда он подевался. Но что заставило его сменить цель?

- Гарри слишком доброжелательно обошелся со Стэном Шанпайком, - пояснил Люпин.

- Стэном? - удивилась Гермиона. - Я думала, он в Азкабане.

Кингсли издал безрадостный смешок.

- Гермиона, там явно произошел массовый побег, о котором Министерство помалкивает. Когда я ударил заклятием в Трэверса, с него сорвало капюшон, а ведь его тоже считают сидящим в тюрьме. Но что было с тобой, Римус? Где Джордж?

- Лишился уха, - ответил Люпин.

- Лишился? - тонким голосом переспросила Гермиона.

- Снегг постарался, - сказал Люпин.

- Снегг? - вскрикнул Гарри. - Вы не говорили…

- Во время погони с него слетел капюшон. Да и Сектумсемпра всегда была любимым оружием Снегга. Я и хотел бы сказать, что отплатил ему той же монетой, но у меня все силы уходили на то, чтобы удерживать Джорджа на метле, - после ранения он потерял очень много крови.

Все четверо замолчали, вглядываясь в небо. Никаких признаков движения в нем не было - звезды смотрели вниз, немигающие, равнодушные, не заслоняемые летящими друзьями. Где Рон? Где Фред и мистер Уизли? Где Билл, Флер, Тонкс, Грозный Глаз Грюм и Наземникус?

- Гарри, помоги! - хрипло позвал Хагрид из двери, в которой он снова застрял. Довольный тем, что для него нашлось дело, Гарри вытянул Хагрида наружу и прошел через пустую кухню в гостиную, где миссис Уизли и Джинни продолжали хлопотать вокруг Джорджа. Кровотечение миссис Уизли остановила, и в свете лампы Гарри увидел там, где прежде находилось ухо Джорджа, чистую, зияющую дыру.

- Как он?

Миссис Уизли, обернувшись, ответила:

- Заново отрастить ухо, отнятое черной магией, я не способна. Но могло быть гораздо хуже… Ведь он жив.

- Да, - отозвался Гарри. - Слава богу.

- Я слышала во дворе шум, - сказала Джинни. - Вернулся ктото еще?

- Гермиона и Кингсли, - ответил Гарри.

- Слава богу, - прошептала Джинни. Они взглянули друг на друга. Гарри захотелось обнять ее, прижать к себе, ему не помешало бы и присутствие миссис Уизли, но прежде чем он успел поддаться порыву, с кухни донесся какойто грохот.

- Я докажу мою подлинность, Кингсли, после того, как увижу сына, а теперь отойди, тебе же лучше будет!

Гарри никогда еще не слышал от мистера Уизли столь резких слов. Тот ворвался в гостиную - очки набок, лысинка блестит от пота. По пятам за ним следовал Фред. Оба были бледны, но невредимы.

- Артур! - всхлипнула миссис Уизли. - Слава богу!

- Как он?

Миссис Уизли опустилась рядом с Джорджем на колени. Впервые за все время знакомства с Фредом Гарри увидел, что тот не может вымолвить ни слова. Фред стоял за спинкой софы, смотрел на рану брата и, похоже, не мог поверить в увиденное.

Джордж, разбуженный, вероятно, появлением отца и брата, пошевелился.

- Как ты себя чувствуешь, Джордж? - прошептала миссис Уизли.

Пальцы Джорджа ощупали висок и дыру рядом с ним.

- Как слизняк, - пробормотал он.

- Что с ним? - хрипло спросил явно ужаснувшийся Фред. - У него задет мозг?

- Как слизняк, - повторил Джордж и, открыв глаза, взглянул на брата. - Сам же видишь… Слизняк. Улитка без раковины, Фред. Дошло?

Миссис Уизли зарыдала так, как никогда прежде не рыдала. Лицо Фреда залила краска.

- Ты безнадежен, - сказал он Джорджу. - Безнадежен! Из всего созданного миром богатства острот насчет уха ты ухитрился выбрать всегонавсего ушную раковину!

- Да ладно тебе, - сказал Джордж и улыбнулся обливающейся слезами матери. - Теперь ты хотя бы сможешь нас различать, мам. - И он огляделся вокруг. - Привет, Гарри! Ты ведь Гарри, так?

- Да, - ответил Гарри, подходя поближе к софе.

- Ну, по крайней мере, ты вернулся целым, - сказал Джордж. - А почему Рон с Биллом не теснятся у постели больного?

- Они еще не возвратились, Джордж, - ответила миссис Уизли.

Улыбка Джорджа погасла. Гарри взглянул на Джинни и слегка повел подбородком, прося ее выйти с ним из гостиной. Когда они проходили через кухню, Джинни негромко сказала: