- Я бежала за тобой! Я тебя звала! Я умоляла тебя вернуться!

- Знаю, - пробормотал Рон. - Гермиона, прости. Я правда жалею, что ушел…

- Ах, жалеешь!

Гермиона пронзительно расхохоталась. Рон беспомощно посмотрел на Гарри, но тот только растерянно развел руками.

- Столько времени шлялся неизвестно где, а теперь явился и воображаешь, что достаточно будет сказать: ты, мол, жалеешь, - и все будет в порядке?!

- А что еще я могу сказать? - заорал Рон. «Хорошо, что он хоть как-то пытается постоять за себя», - подумал Гарри.

- Даже не знаю! - с жутким сарказмом ответила Гермиона. - Ты уж подумай, Рон, напряги извилины - на это много времени не надо, их всегото две с половиной…

- Гермиона, - встрял Гарри, не вынеся такого низкого приема, - он меня спас…

- А мне плевать! - завопила Гермиона. - Меня не волнует, что он там совершил! Столько времени прошло, мы могли десять раз погибнуть, а ему и горя мало…

- Я знал, что вы не погибли! - рявкнул Рон, впервые перекричав ее и подскочив к самому щиту. - Про Гарри без конца пишут в «Пророке», и по радио говорят, и везде вас ищут, прямо с ума все посходили, я бы сразу услышал, если бы вас поймали, вы даже не знаете, каково мне пришлось…

- Тебе пришлось?

Голос у Гермионы все повышался, еще чутьчуть - и его смогли бы воспринимать только летучие мыши. От возмущения у нее не хватило слов, и Рон тут же этим воспользовался.

- Я, как только трансгрессировал, сразу и пожалел, я бы вернулся в ту же минуту, только наскочил на егерей, понимаешь, Гермиона, и они меня загребли!

- На кого наскочил? - спросил Гарри.

Гермиона бросилась в кресло и так решительно скрестила руки и ноги, как будто собиралась просидеть в этой позе несколько лет.

- На егерей, - повторил Рон. - Они теперь повсюду шастают, целыми бандами, зарабатывают золотишко тем, что ловят лиц магловского происхождения и предателей чистокровных. Министерство за каждого дает награду. Я был один, а по возрасту вроде школьник, вот они и обрадовались - решили, я из семьи маглов и скрываюсь.

- Что ты им сказал?

- Сказал, что я - Стэн Шанпайк. Первое, что пришло в голову.

- И они поверили?

- Они умомто не особо блистали. Один по виду вообще частично тролль, и по запаху тоже…

Рон покосился на Гермиону, явно надеясь, что она оценит юмор и смягчится, но Гермиона попрежнему сидела с каменным лицом, прочно сплетя руки.

- В общем, они там заспорили, Стэн я или нет. Довольно жалкие типы, если честно, только их было пятеро, а я один, и палочку они отобрали. Потом двое сцепились, остальные отвлеклись, я одного, который меня держал, укусил в живот и выдернул волшебную палочку. Обезоружил того, который держал мою, и трансгрессировал. Вышло не очень удачно, у меня опять случился расщеп… - Рон показал правую руку - на двух пальцах не хватало ногтей. Гермиона холодно подняла брови. - И потом, я оказался за несколько миль от вас. Пока добрался по берегу до места ночевки… вас уже там не было.

- Боже, какая захватывающая история, - надменно сказала Гермиона. Она всегда говорила таким тоном, когда хотела обидеть. - Бедненький, как ты натерпелся! А мы с тобой, Гарри, что делали? Побывали в Годриковой Впадине, и что же там такое было, даже и не припомню… Ах да, Сам-Знаешь-Чья змея на нас набросилась, мало что не убила, а потом и Сам-Знаешь-Кто появился, мы с ним разминулись буквально на секунду…

- Что? - спросил Рон, потрясенно глядя то на нее, то на Гарри, но Гермиона не удостоила его вниманием.

- Вообрази, Гарри, он лишился двух ноготочков! Вот это настоящее страдание, я понимаю…

- Гермиона, - тихо сказал Гарри, - Рон спас мне жизнь.

Она словно не слышала.

- Одно только мне хотелось бы знать, - проговорила она, уставившись в точку над головой Рона. - Как ты нашел нас сегодня? Это очень важно. Если мы это поймем, сможем в дальнейшем обезопасить себя от непрошеных гостей.

Рон угрюмо посмотрел на нее и вытащил из кармана джинсов какуюто серебряную вещицу.

- Вот этим.

Гермионе пришлось перевести взгляд на Рона, чтобы разглядеть, что он показывает.

- Делюминатор? - спросила она, от удивления забыв держаться холодно и неприступно.

- Он, оказывается, не просто свет включает и выключает, - объяснил Рон. - Не знаю, как он устроен и почему это случилось именно в тот момент, а не раньше - я ведь все это время хотел вернуться. В общем, я слушал радио утром на Рождество и вдруг услышал… тебя.

Он смотрел прямо на Гермиону.

- Ты услышал меня по радио? - недоверчиво переспросила она.

- Нет, из кармана. Твой голос шел из этой штуки. - Он снова поднял вверх делюминатор.

- И что же я сказала? - В голосе Гермионы скептицизм боролся с любопытством..

- Сказала мое имя - Рон. И еще… чтото про волшебную палочку.

Гермиона жарко покраснела. Гарри вспомнил, что в рождественское утро имя Рона прозвучало между ними впервые с того дня, когда он ушел. Гермиона произнесла его, когда пыталась починить волшебную палочку Гарри.

- Ну вот, я его вынул, - продолжал Рон, глядя на делюминатор, - и вроде он выглядел как всегда, но я же точно слышал твой голос. Так что я щелкнул. В комнате свет погас, но зато появился другой, прямо за окном.

Рон ткнул пальцем перед собой, как будто видел чтото такое, чего Гарри и Гермиона видеть не могли.

- Это был как будто пульсирующий шар света, синеватый такой, вроде того, что бывает вокруг портала, знаете?

- Ага, - в один голос машинально ответили Гарри с Гермионой.

- Я понял, что это мне и надо, - сказал Рон. - Похватал барахло, нацепил рюкзак и пошел в сад. Шарик света меня дожидался, а как я вышел, он полетел вперед, так это подпрыгивая, а я двинулся за ним. Он привел меня за сарай, а потом… ну, переместился в меня.

- Это как? - спросил Гарри, решив, что неправильно расслышал.

- Он вроде как подплыл ко мне, - Рон показал пальцем точку поблизости от сердца, - вот сюда, а потом как будто провалился внутрь. Я его чувствовал, он такой горячий. Я сразу сообразил, что надо делать. Понятно было, что он вынесет меня, куда нужно. Я трансгрессировал и попал на какойто холм. Там лежал снег…

- Мы там были! - подхватил Гарри. - Две ночи там провели, и на вторую ночь мне все казалось, что ктото ходит и зовет меня в темноте.

- Ага, это, наверное, был я, - сказал Рон. - Ваши защитные заклинания здорово работают - я вас так и не смог увидеть и услышать тоже, но я был уверен, что вы где-то рядом, так что в итоге вытащил спальник и стал ждать, пока вы появитесь. Думал, увижу, когда вы будете складывать палатку.

- Да нет, - сказала Гермиона, - в тот раз мы трансгрессировали под мантиейневидимкой, для перестраховки. И отправились очень рано, потому что, как Гарри сказал, слышали, будто ктото бродит вокруг.

- Ну вот, а я целый день просидел на холме, - продолжал Рон. - Все ждал, что вы покажетесь. А когда стало темнеть, я понял, что упустил вас, и опять щелкнул делюминатором, синий свет вошел в меня, я трансгрессировал и оказался здесь, в лесу. Ну, вас опять не было видно, оставалось только надеяться, что ктото из вас объявится… Гарри и объявился. То есть сначалато я увидел серебряную лань…

- Что ты увидел? - резким тоном переспросила Гермиона.

Они стали рассказывать ей о том, что случилось. Гермиона хмурилась, переводила взгляд с одного на другого и слушала так сосредоточенно, что забыла держать скрещенными руки и ноги.

- Это явно был чейто Патронус! - воскликнула она. - Ты так и не видел, кто ее создал? Вообще никого не видел? И лань привела тебя к мечу? Даже не верится! А потом что было?

Рон рассказал, как увидел, что Гарри прыгнул в озерцо, стал ждать, когда он вынырнет, потом сообразил, что чтото не так, бросился в воду и вытащил Гарри, а потом нырнул еще раз, за мечом. Дойдя до того, как открылся медальон, Рон замялся, и Гарри закончил за него:

- И тогда Рон как даст по нему мечом!

- И он… уничтожился? И все? - прошептала Гермиона.