- Очень мало, сэр. Люди натыкаются на нее, когда очень нужно, но потом не могут ее найти - им невдомек, что она всегда есть и только ждет, когда ее призовут на службу.
- Блестяще, если так. - Сердце у Гарри забилось учащенно. - То, что нужно, Добби. Когда ты мне ее покажешь?
- В любое время, сэр Гарри Поттер, - сказал Добби, обрадованный его энтузиазмом. - Если хотите, можно пойти сейчас же!
Гарри подмывало так и сделать. Он уже приподнялся из кресла, чтобы бежать в спальню за мантией-невидимкой, но тут впервые у него в ушах зазвучал тихий голос, очень похожий на голос Гермионы: «Опрометчиво». Все-таки час был поздний, и он очень устал.
- Не сегодня, - сказал он скрепя сердце. - Это серьезное дело. Я не хотел бы напортачить. Надо все хорошенько продумать. Слушай, ты можешь для начала сказать мне, где именно находится эта Выручай-комната и как туда попасть?
По раскисшим огородам они шлепали на сдвоенную травологию; ветер раздувал и трепал их мантии. Речь профессора Стебль была едва слышна - дождь барабанил по крыше теплицы так, что граду впору позавидовать.
Буря продолжалась и после обеда; уход за магическими существами перенесли с воздуха в свободный класс на втором этаже, а в обед, к всеобщему облегчению, Анджелина объявила членам команды, что тренировка отменяется.
- Отлично, - тихо сказал ей в ответ Гарри, - нашлось место для первого занятия по защите. Сегодня в восемь, восьмой этаж, напротив гобелена с Варнавой Вздрюченным, которого лупят тролли. Можешь передать Кэти и Алисии?
Она слегка удивилась, но пообещала известить остальных. Гарри набросился на сосиски с пюре. Оторвавшись на секунду, чтобы взять тыквенный сок, он увидел, что на него смотрит Гермиона.
- Что? - спросил он с полным ртом.
- Затеи Добби не всегда безопасны. Помнишь, он оставил тебя без костей в руке?
- Эта комната - не просто дикая выдумка Добби; Дамблдор тоже знает о ней, он сказал при мне на Святочном балу.
Лицо у Гермионы посветлело:
- Дамблдор сказал о ней?
- Вскользь. - Гарри пожал плечами.
- А, тогда хорошо, - бросила она и больше не возражала.
Большую часть дня они с Роном разыскивали ребят, записавшихся в «Кабаньей голове», чтобы сообщить им место встречи. Гарри был несколько огорчен тем, что Чжоу и ее подругу нашла Джинни, а не он; но к концу ужина все двадцать пять человек, пришедших в «Кабанью голову», были оповещены.
В половине седьмого Гарри, Рон и Гермиона вышли из гостиной; у Гарри в руке был старый лист пергамента. Пятикурсникам дозволялось ходить до девяти часов, но все трое, поднимаясь на восьмой этаж, нервно озирались.
- Стоп, - сказал Гарри, когда они одолели последний марш лестницы. Он развернул пергамент, постучал по нему волшебной палочкой и произнес: - Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость.
На пустом листе появилась карта Хогвартса. Черные точки с именами показывали, где находятся разные люди.
- Филч на третьем этаже, - сказал Гарри, поднеся карту к глазам, - а Миссис Норрис на пятом.
- Амбридж? - взволнованно спросила Гермиона. Гарри показал.
- У себя в кабинете. Порядок. Пошли.
Они заторопились к тому месту, которое указал Добби, - голой стенке напротив громадного гобелена с изображением Варнавы Вздрюченного и его дурацкой затеи обучить троллей балету.
- Так, - сказал Гарри, когда траченный молью тролль перестал дубасить палкой учителя танцев и оглянулся на них. - Добби сказал: три раза пройти мимо этой стенки, сильно сосредоточившись на том, что нам нужно.
Так они и сделали, поворачивая назад у первого окна, а на обратном пути - у вазы вышиной в человеческий рост. Рон от напряжения сделался косым; Гермиона что-то бормотала себе под нос; Гарри смотрел прямо перед собой, сжав кулаки.
«Мы должны уметь сражаться, - думал он. - Дай нам место, где мы сможем учиться… где нас не найдут».
- Гарри! - вскрикнула Гермиона, когда они повернули после третьего прохода.
В стене появилась полированная дверь. Рон смотрел на нее с опаской. Гарри схватился за медную ручку, открыл дверь и первым вошел в просторную комнату, освещенную факелами вроде тех, что горели в подземелье восемью этажами ниже.
Вдоль стен тянулись книжные полки, на полу лежали большие шелковые подушки - вместо стульев. На стеллаже в дальнем конце стояли приборы - вредноскопы, стервовизоры, детекторы лжи и большой треснутый Проявитель врагов - тот самый, был уверен Гарри, который висел год назад в кабинете Лжегрюма.
- Эти пригодятся, когда будем делать Оглушение. - Рои с энтузиазмом пнул подушку.
- А сколько книг! - воскликнула Гермиона, водя пальцем по кожаным корешкам. «Путеводитель по практическим проклятиям»… «Как превзойти Темные искусства»… «Самооборона чарами»… Ух! - Сияя, она обернулась к Гарри и стало ясно, что книжные сокровища наконец-то убедили Гермиону в правильности задуманного дела. - Чудо, Гарри! Здесь все, что нам нужно!
И без дальнейших разговоров сняв с полки «Прочь от порчи», уселась с ней на ближайшую подушку.
В дверь тихо постучали. Гарри обернулся. Пришли Джинни, Невилл, Лаванда, Парвати и Дин.
- Ого! - сказал, озираясь, Дин. - Что это за комната?
Гарри начал объяснять, но кончить не успел - явились новые, и пришлось начинать сначала. К восьми часам все подушки были заняты. Гарри подошел к двери и повернул торчавший в замке ключ. Замок успокоительно щелкнул, все умолкли, повернувшись к Гарри. Гермиона педантично отметила свою страницу в «Прочь от порчи» и отложила книгу.
- Ну, - слегка волнуясь, заговорил Гарри, - мы подыскали место для занятий, и, кажется, вам оно подошло.
- Изумительно! - сказала Чжоу, и несколько человек отозвались одобрительным ропотом.
- Чудно! - недоверчиво озираясь, сказал Фред. - Однажды мы прятались тут от Филча, помнишь, Джордж? И тогда это был чулан с вениками.
- Гарри, а что это за штуки? - спросил из дальнего конца Дин, показав на Проявитель врагов и вредноскопы.
- Детекторы Темных сил, - объяснил Гарри, направляясь туда между подушками. - В принципе, все они показывают приближение врагов и Темных магов, но на них нельзя чересчур полагаться - их можно обмануть.
Он заглянул в Проявитель врагов: там двигались смутные фигуры, но узнать их было нельзя. Он отвернулся.
- Я вот думаю, с чего бы нам начать и… - Он заметил поднятую руку. - Да, Гермиона.
- Я думаю, надо избрать руководителя.
- Гарри - руководитель, - немедленно откликнулась Чжоу и посмотрела на Гермиону как на сумасшедшую.
Желудок Гарри сделал очередное обратное сальто.
- Да, но надо проголосовать по всей форме, - не смутилась Гермиона. - Тогда его полномочия будут официальными. Итак, кто за то, чтобы руководителем был Гарри?
Все подняли руки, даже Захария Смит, хотя и сделал это с видимой неохотой.
- Ну ладно, спасибо, - сказал Гарри, чувствуя, что краснеет. - И… что, Гермиона?
- Еще я думаю, нам нужно название, - бодро сказала она, по-прежнему с поднятой рукой. - Это укрепит дух коллективизма, правда?
- Может, назовемся Лигой против Амбридж? - с надеждой сказала Анджелина.
- Или группа «Министерство Магии - Маразматики»? - предложил Фред.
- Я думала, скорее, о таком названии, - сказала Гермиона, бросив косой взгляд на Фреда, - которое ничего не скажет посторонним, и мы сможем спокойно упоминать его вне занятий.
- Оборонное Движение? - сказала Чжоу. - Сокращенно ОД, никто ничего не поймет.
- Да, ОД - подходяще. Только пусть оно означает «Отряд Дамблдора», раз Министерство боится этого больше всего на свете.
Ответом ей был одобрительный шум и смех.
- Все за ОД? - важно спросила Гермиона и стала коленями на подушку, чтобы подсчитать голоса. - Большинство «за». Принято!
Она приколола пергамент с их подписями к стене и сверху написала крупными буквами: