- Я, возможно, увижу вас раньше, чем вы думаете, - усмехнулся Чарли, обнимая Джинни на прощанье.

- Это как же? - мгновенно навострил уши Фред.

- Увидишь, - махнул рукой Чарли. - Только не говори Перси, что я упоминал об этом… как-никак «закрытая информация, пока Министерство не сочтет нужным обнародовать ее»… в конце концов…

- Да уж, хотел бы я вернуться в Хогвартс в этом году, - протянул Билл, засунув руки в карманы и с завистью поглядывая на поезд.

- Почему? - в нетерпении закричал Джордж.

- У вас будет интересный год, - сказал Билл, сверкнув глазами. - Прямо хоть бери отпуск да поезжай хоть чуть-чуть посмотреть…

- Посмотреть на что? - спросил Рон.

Но в этот момент раздался свисток, и миссис Уизли подтолкнула их к дверям вагона.

- Спасибо за то, что позволили нам погостить у вас, миссис Уизли, - сказала Гермиона, когда они уже зашли внутрь, закрыли дверь и говорили, свесившись из окна.

- Да, спасибо вам за все, миссис Уизли, - закивал Гарри.

- О, я была только рада, мои дорогие, - ответила миссис Уизли. - Я бы пригласила вас и на Рождество… но, думаю, вы все захотите остаться в Хогвартсе… по многим причинам.

- Ма! - раздраженно воскликнул Рон. - Что такое вы втроем знаете, чего мы не знаем?

- Полагаю, все выяснится уже сегодня вечером, - улыбнулась миссис Уизли. - Это так интересно… И я рада, что они изменили правила…

- Какие правила? - завопили Гарри, Рон, Фред и Джордж одновременно.

- Уверена, профессор Дамблдор все вам объяснит… Ведите себя хорошо, вы поняли меня? Ты понял, Фред? А ты, Джордж?

Но тут паровозные поршни и шатуны с громким шипением пришли в движение, и поезд не спеша тронулся.

- Скажите же нам, что такое происходит в Хогвартсе! - заорал из окна Фред, когда миссис Уизли, Билл и Чарли начали медленно удаляться от них. - Какие такие правила они изменили?!

Но миссис Уизли только улыбалась и махала вслед, и, прежде чем состав повернул, она, Билл и Чарли трансгрессировали.

Гарри, Рон и Гермиона вернулись в купе. Дождь струями змеился по оконному стеклу, так что видно ничего не было. Рон открыл чемодан, достал бордовую выходную мантию и набросил ее на клетку Сычика, чтобы приглушить его уханье.

- Ведь Бэгмен хотел сказать нам, что творится в Хогвартсе, - заметил он, усаживаясь рядом с Гарри. - На Чемпионате, помнишь? Но тут и родная мать не хочет говорить. Вот что, однако, странно…

- Ш-ш-ш! - неожиданно перебила его Гермиона, приложив палец к губам и указывая на соседнее купе. Гарри и Рон прислушались и уловили знакомый голос с томно растянутыми интонациями, доносившийся из приоткрытой двери.

- … отец на самом деле подумывал отправить меня скорее в Дурмстранг, нежели в Хогвартс, вы понимаете. Он знаком с директором, разумеется. Ну, вам известно его мнение о Дамблдоре - любителе грязнокровок, а в Дурмстранг эту сволочь на пушечный выстрел не подпускают. Но мама не одобрила идеи отослать меня в школу так далеко. Отец говорит, что в Дурмстранге подход к Темным Искусствам куда более разумный, чем в Хогвартсе - студенты их там действительно изучают, а не занимаются всей этой чепухой по защите, как мы…

Гермиона встала и, на цыпочках подойдя к двери, прикрыла ее, отрезав голос Малфоя.

- Итак, он считает, что ему подошел бы Дурмстранг, я так поняла? - гневно спросила она. - Вот бы и катился туда - нам бы не пришлось его терпеть.

- Дурмстранг - это что, еще одна волшебная школа? - поинтересовался Гарри.

- Ну да, - хмыкнула Гермиона, - и репутация у нее кошмарная. Если верить «Обзору Магического образования в Европе», основное внимание там уделяется Темным Искусствам.

- Сдается мне, я о ней слышал, - неуверенно произнес Рон. - Где она? В какой стране?

- Что, никто не знает? - подняла брови Гермиона.

- Э-э-э… а что? - несколько смутился Гарри.

- Между всеми магическими школами веками существует традиционное соперничество. Дурмстранг и Шармбатон предпочитают скрывать свое местонахождение - чтобы никто не завладел их секретами, - сухо объяснила Гермиона.

- Прекрати! - засмеялся Рон. - Этот Дурмстранг должен быть размером с Хогвартс - как это можно спрятать громадный грязный замок?

- Но Хогвартс-то спрятан, - удивилась Гермиона. - Это каждому известно… каждому, кто читал «Историю Хогвартса», во всяком случае.

- Короче, таким, как ты, - кивнул Рон. - Но все же - как скрыть такое место, как Хогвартс?

- Он заколдован, - сказала Гермиона. - Если на него посмотрит магл, то все, что он увидит, - это осыпающиеся руины и знак при въезде: «НЕ ВХОДИТЬ. ОПАСНАЯ ЗОНА!»

- И Дурмстранг со стороны выглядит просто как развалины?

- Возможно, - пожала плечами Гермиона. - Или на нем маглоотталкивающие чары, как на стадионе, где проходил Чемпионат мира. А чтобы его не обнаружили иностранные волшебники, его делают ненаносимым.

- Так, пожалуйста, еще раз.

- Ну, ты же можешь заколдовать здание так, чтобы его не было на карте, верно?

- Э-э-э… если ты так говоришь… - согласился Гарри.

- Но я думаю, что Дурмстранг должен быть где-то далеко на севере, - задумчиво сказала Гермиона. - Там, где очень холодно, потому что у них в униформу входит меховой плащ.

- Эх, подумать только, какие были бы возможности, - мечтательно произнес Рон. - Можно было бы легко столкнуть Малфоя с ледника и представить все дело как несчастный случай… жаль только, что мать его любит.

Чем дальше на север уходил поезд, тем сильней и сильней хлестал дождь. Небо было таким темным, а стекла такими запотевшими, что среди дня горели лампы. По коридору забренчала обеденная тележка, и Гарри взял на всех большую пачку кексов в форме котлов.

Ближе к полудню к ним заглянул кое-кто из друзей - в том числе Симус Финниган, Дин Томас и Невилл Долгопупс - круглолицый, фантастически рассеянный мальчик, жертва воспитательной работы грозной колдуньи - его бабушки. Симус все еще носил свою ирландскую розетку - ее магическая сила заметно ослабела, и хотя она по-прежнему выкрикивала: «Трой! Маллет! Моран!», но уже едва слышно. Примерно через полчаса или около того Гермиона, по горло насытившись бесконечными разговорами о квиддиче, вновь углубилась в «Учебник по волшебству» для четвертого курса и принялась заучивать Манящие чары.

Невилл с завистью слушал, как остальные заново переживают события финала Чемпионата.

- Бабушка не захотела ехать, - убитым тоном произнес он. - Не стала покупать билеты. Странно, правда?

- Да уж, - признал Рон. - Взгляни-ка сюда, Невилл… Забравшись на багажную полку, он пошарил в чемодане и достал миниатюрную фигурку Виктора Крама.

- Ух ты, - восхитился Невилл, когда Рон поставил Крама на его пухлую ладонь.

- Я видел его так же близко, как тебя - мы же были в верхней ложе…

- Первый и последний раз в твоей жизни, Уизли.

В дверях стоял Драко Малфой, а за его спиной маячили его дружки-громилы Крэбб и Гойл. Каждый из них за лето, похоже, вымахал не меньше, чем на фут. Очевидно, они слышали разговор - Дин и Симус оставили дверь полуоткрытой.

- Что-то не припомню, чтобы мы тебя приглашали, Малфой, - холодно заметил Гарри.

- Уизли… а это что такое? - спросил Малфой, указывая на клетку Сычика. Рукав злополучной выходной мантии Рона свисал с нее, покачиваясь в такт движению поезда и выставив на всеобщее обозрение полуистлевшее кружево на манжете.

Рон потянулся убрать наряд подальше с глаз, но Малфой оказался быстрее - ухватив за рукав, он дернул мантию к себе.

- Вы только взгляните! - возликовал Малфой, поднимая мантию и показывая ее Крэббу и Гойлу. - Уизли, ты что же, всерьез собирался это носить?! По-моему, это было очень модно году так в одна тысяча восемьсот девяностом…

- Чтоб тебе дерьмом подавиться, Малфой! - Рон сделался примерно одного цвета со своим выходным одеянием и рванул его назад из рук Малфоя. Тот издевательски захохотал. Крабб и Гойл тоже разразились идиотским гоготом.

- Что, собираешься принять участие, Уизли? Хочешь принести немного славы родовому имени? Что ж… там и деньги прилагаются, как известно… Сможешь позволить себе приличную мантию, если победишь…