Наконец злобное веселье Пивза замолкло в отдалении. Они осторожно вышли из класса и снова стремглав бросились по коридору.

- Гермиона, а что случится… если Дамблдор закроет дверь… до нашего возвращения? - на бегу спросил Гарри.

- Боюсь даже подумать об этом! - Гермиона в очередной раз взглянула на часы. - Одна минута!

Но они уже были в коридоре, ведущем в больничное крыло. Послышался голос Дамблдора.

- Скорее, Гарри! - Гермиона едва переводила дух.

Стараясь производить как можно меньше шума, друзья вошли в больничный отсек. В дверь палаты была видна спина директора.

- Я закрою вас здесь, - услышали они его слова. - Сейчас без пяти двенадцать. Мисс Грэйнджер, вам хватит трех оборотов. Желаю удачи.

Дамблдор вышел из палаты, вынул волшебную палочку, чтобы запереть дверь, и повернулся. Гарри и Гермиона бросились к нему. Дамблдор посмотрел на них, и широкая улыбка блеснула под его длинными серебряными усами.

- Ну? - спросил он тихо.

- Все в порядке! - задыхаясь, проговорил Гарри. - Сириус улетел на Клювокрыле!

Лицо Дамблдора просияло.

- Отлично сработано… - Он внимательно прислушался к звукам, доносившимся из палаты. - Думаю, вы уже отбыли… Идите спать - я вас запру.

Гарри и Гермиона прокрались в палату. Она была пуста, если не считать Рона, по-прежнему неподвижно лежавшего в постели. Щелкнул замок, друзья улеглись в кровати, и Гермиона спрятала Маховик Времени под мантию. Из кабинета секунды через две решительной поступью вышла мадам Помфри.

- Я не ослышалась? Директор ушел? Теперь я имею право заняться моими пациентами?

Она была в весьма скверном расположении духа. Самое лучшее сейчас - немедленно приступить к поеданию лечебного шоколада. Мадам Помфри стояла над ними с грозным видом, следя за тем, чтобы ее предписание исполнялось в точности. Но Гарри кусок не лез в горло. Он и Гермиона в тревожном ожидании прислушивались к каждому шороху, нервы их были напряжены до предела… И вот, когда друзья взяли по четвертой порции, откуда-то сверху долетел вопль бешенства.

- Что еще такое? - забеспокоилась мадам Помфри.

Гневные голоса слышались все громче. Мадам Помфри посмотрела на дверь.

- Вот наказание! Они же всех перебудят! Гарри пытался разобрать слова. Голоса были совсем рядом.

- Он, должно быть, трансгрессировался, Северус. Надо было оставить с ним кого-нибудь… Когда это происшествие станет достоянием гласности…

- Он не трансгрессировался! - надрывался Снегг теперь уже в двух шагах. - В стенах замка нельзя трансгрессироваться! Тут наверняка замешан Поттер!

- Северус! Будьте благоразумны! Гарри все это время был заперт.

БУМ!

Дверь с грохотом распахнулась. Фадж, Снегг и Дамблдор ворвались в палату. Дамблдор единственный сохранял спокойствие. Более того, вид у него был откровенно довольный собой. Фадж явно сердился. Но Снегг был в ярости.

- Выкладывайте, Поттер! - взревел он. - Что это вы устроили?

- Профессор Снегг! - возмутилась мадам Помфри. - Держите себя в руках!

- Послушайте, Снегг, - пытался утихомирить его Фадж. - Рассудите здраво. Дверь была заперта, мы сами только что видели…

- Это они помогли ему сбежать, я знаю! - с перекошенным лицом бушевал Снегг, брызжа слюной и указывая на Гарри и Гермиону.

- Уймитесь, милейший! - рявкнул Фадж. - Вы несете чепуху!

- Вы не знаете Поттера! Это он сделал, я знаю, это он!

- Довольно, Северус, - с обычной невозму¬тимостью вмешался Дамблдор. - Подумайте, что вы говорите. Десять минут назад я сам запер эту дверь. Мадам Помфри, ваши пациенты вставали с кроватей?

- Разумеется, нет! - оскорблено ответила мадам Помфри. - Я не отходила от них с той самой минуты, как вы ушли!

- Вот видите, Северус, - мирно произнес Дамблдор. - Вы ведь не думаете, что Гарри с Гермионой обладают способностью находиться в двух местах одновременно, а значит, нет повода их беспокоить.

Снегг стоял, кипя бешенством; он взглянул на Фаджа, потрясенного его поведением, на Дамблдора, чьи глаза мерцали за стеклами очков, ничего не выражая, и, развернувшись с такой яростью, что мантия со свистом взметнулась за спиной, вихрем вылетел из палаты.

- Коллега, похоже, слегка не в себе, - заметил Фадж, глядя ему вслед. - На вашем месте, Дамблдор, я бы понаблюдал за ним.

- Уверяю вас, с ним все в порядке, - безмятежно отозвался Дамблдор. - Просто его постигло… м-м-м… жестокое разочарование.

- Не его одного! - горестно вздохнул Фадж - «Ежедневный Пророк» уж не упустит возможности посмаковать подробности! Загнать Блэка в угол и все-таки опять упустить его! Да еще этот сбежавший гиппогриф. Я стану всеобщим посмешищем! Ладно… Мне пора в Министерство… Сообщить о происшедшем…

- А дементоры? - спросил Дамблдор. - Надеюсь, они покинут школу?

- Да, конечно, мы уберем их. - Фадж рассеянно запустил пальцы в волосы. - Я представить себе не мог, что им взбредет в голову применить Поцелуй к ни в чем не повинному мальчику… Совершенно распустились… Сегодня же ночью отправлю обратно в Азкабан. Не подумать ли нам о драконах на входе в школу?

- Хагриду эта мысль понравится. - И Дамблдор послал быструю улыбку Гарри и Гермионе.

Нарушители спокойствия вышли из палаты, мадам Помфри поспешила к двери и опять ее заперла, после чего отправилась в кабинет, что-то недовольно ворча себе под нос.

С другого конца палаты послышался тихий стон - Рон пришел в себя. Он сел, обхватив голову, и огляделся.

- Что… Что случилось? Гарри? Почему мы здесь? Где Сириус? Где Люпин? Вообще, что творится?

Гарри с Гермионой переглянулись.

- Сама объясняй, - сказал Гарри и отправил в рот очередной кусок шоколада.

Назавтра в полдень вся троица покинула больничный отсек. Замок был пуст. Наступившая жара совпала с окончанием экзаменов, и все, кто мог, отправились в Хогсмид насладиться всевозможными удовольствиями. Ни Рона, ни Гермиону Хогсмид не привлекал и они вместе с Гарри бродили вокруг замка, обсуждая удивительные события минувшей ночи и гадая, где теперь могут быть Сириус и Клювокрыл. Сидя у озера и наблюдая, как гигантский кальмар лениво вздымает над водой щупальца, Гарри на какой-то миг утерял нить беседы - он загляделся на другой берег. Ему почудился мчащийся прямо на него олень - как прошлой ночью…

На друзей упала тень, и, подняв глаза, они увидели Хагрида - лесничий вытирал от пота изрядно опухшую физиономию носовым платком размером с хорошую скатерть и лучезарно улыбался.

- Ну, понимаю… нечего радоваться… как все вышло ночью, - загудел он. - Ну то есть, что Блэк опять сбежал, и все такое. Но угадайте-ка что?

- Что? - наперебой закричали все, изображая любопытство.

- Клювик! Он сбежал! Он на свободе! Я того… всю ночь праздновал…

- Как замечательно! - воскликнула Гермиона, метнув на Рона, готового расхохотаться, укоризненный взгляд.

- Я, видно, не привязал его как следует… - Хагрид сияющим взглядом озирал луга. - Я вот только беспокоился… утром… н-ну… вдруг он где встретил профессора Люпина, но Люпин… говорит, никогда… то есть не ел никого в эту ночь…

- Что-что? - растерянно спросил Гарри.

- Да вы чо, не слыхали? - посерьезнел Хагрид. Он понизил голос, хотя вокруг не было ни души. - Ну, Снегг, значит… всем слизеринцам сказал… решил, верно, пусть все знают… Что профессор Люпин, он, вишь, того - оборотень. Ну его и носило по полям… прошлой-то ночью. Теперь он, понятное дело, это… собирает вещи.

- Собирает вещи? - встревожился Гарри. - Почему?

- Почему, почему… - удивился Хагрид столь странному вопросу. - Он перво-наперво нынче же утром… отказался от должности. Не могу, грит, подвергать риску, ежели… ну, еще раз такое выйдет.

Гарри вскочил на ноги.

- Пойду повидаюсь с ним, - сказал он друзьям.

- Но если он уволен…

- … мы ничего не сможем поделать…

- Все равно я хочу его видеть. Встретимся здесь.