Это был Северус Снегг. Он спешил к Гарри, и его черная мантия развевалась как пиратский флаг. Затормозив перед Гарри, он оглядел его с головы до ног.
- Ну? - едва скрывая торжество, произнес Снегг.
А Гарри изо всех сил старался изобразить невинность, хотя понимал, как это глупо: лицо у него все в поту, руки измазаны. Гарри поскорее сунул их в карманы.
- Следуйте за мной, Поттер, - приказал профессор Снегг.
Понурившись, Гарри пошел за ним по лестнице вниз, незаметно вытирая руки об изнанку школьной мантии. Спустились в подвалы и вошли в кабинет Снегга.
Гарри был здесь всего один раз, тогда положение тоже было не из лучших. За полтора года банок с мерзкими слизнями на полках заметно прибавилось. Все они мерцали в огне камина, что придавало кабинету особенно зловещий вид.
- Садитесь, - сказал Снегг.
Гарри сел. Профессор остался стоять.
- Мистер Малфой только что был у меня. Он рассказал мне странную историю, Поттер.
Гарри промолчал.
- По словам мистера Малфоя, он стоял и разговаривал с Уизли, как вдруг огромный ком грязи ударил его по затылку. Что бы это могло быть?
- Понятия не имею. - Гарри постарался изобразить на лице легкое изумление.
Глаза Снегга впились в самые зрачки Гарри. Вот так следует смотреть на гиппогрифа - кто кого переглядит. Гарри изо всех сил старался не моргнуть.
- А потом мистер Малфой увидел весьма странное привидение. Можете вообразить, Поттер, что это было такое?
- Не могу. - Гарри старался держаться как можно естественнее.
- Это была голова, Поттер. Ваша голова, она парила в воздухе.
Воцарилось долгое молчание.
- Может, ему надо обратиться к мадам Помфри? - первым заговорил Гарри. - Раз ему мерещатся такие…
- Что же ваша голова могла делать в Хогсмиде? - мягко промолвил Снегг! - Вашей голове запрещено там появляться. Равно как и всем остальным частям тела.
- Я это знаю, профессор. - Гарри сделал над собой усилие и стер с лица малейшие признаки виновности и страха. - Похоже, у Малфоя галлюци…
- Малфой не страдает галлюцинациями! - рявкнул Снегг и, опершись ладонями в подлокотники стула, на котором сидел Гарри, нагнулся к нему, так что их лица чуть не соприкоснулись. - Если ваша голова, Поттер, была в Хогсмиде, значит, и вы, весь целиком, там были.
- Я все время находился в башне Гриффиндора, как вы мне велели.
- Кто-нибудь может это подтвердить?
На это Гарри ничего не ответил. Губы Снегга искривила ядовитая усмешка.
- Ну так вот. - Снегг выпрямился. - Весь волшебный мир, начиная от министра магии и кончая завхозом, делает все, чтобы уберечь знаменитого Гарри Поттера от Сириуса Блэка. А знаменитый Гарри Поттер сам себе закон. Пусть простые смертные беспокоятся о его безопасности? Знаменитый Гарри Поттер ходит, где ему вздумается, не утруждая себя мыслями о последствиях.
Гарри не открывал рта. Снегг хочет вырвать у него признание. Этого не будет. У Снегга нет никаких доказательств - пока нет.
- Как вы похожи на своего отца, Поттер. Просто удивительно! - неожиданно сказал Снегг, и глаза у него сверкнули. - Он тоже был на редкость высокомерен. Немного удачливее других на площадке для квиддича, а гонору сколько! Так важно разгуливал по школе в окружении друзей и поклонников… Да, сходство прямо-таки сверхъестественное!
- Мой отец не важничал, - не сдержался Гарри. - И я тоже.
- И школьный устав был не про него писан, - продолжал Снегг по праву сильнейшего, его худое лицо искажала злоба. - Правила ведь для других, для людей попроще, а не для победителей в Кубке школы. Упивался собственным величием…
- Замолчите сейчас же! - Гарри вскочил на ноги. Его захлестнула ярость, какую он ни разу не испытывал с тех пор, как убежал с Тисовой улицы. Лицо у Снегга окаменело, черные глаза метали молнии.
- Что вы сказали, Поттер?
- Сказал, чтобы вы замолчали. Вы не смеете так говорить о моем отце! Я знаю о нем всю правду. Он спас вашу жизнь! Мне рассказал Дамблдор! Если бы не мой отец, вас бы вообще здесь не было!
Лицо Снегга, не отличавшееся яркостью красок, стало совсем серым.
- А директор школы не рассказал тебе, при каких обстоятельствах твой отец спас мне жизнь? - прошипел он. - Он, видно, посчитал, что подробности слишком ужасны для ушей бесценного Поттера.
Гарри прикусил губу. Он не знал подробностей и не хотел в этом признаться. Но Снегг это сразу понял.
- Я не допущу, чтобы у вас так и осталось неверное представление о вашем отце. - Лицо его передернула ненавидящая усмешка. - Вы, наверное, вообразили себе геройский поступок?! Тогда позвольте мне внести некоторую поправку в ваше представление. Ваш драгоценный отец и его друзья решили сыграть со мной веселую шутку… Она могла бы кончиться моей смертью, если бы ваш отец в последнюю минуту не опомнился. Ничего доблестного он не сделал. Всего-навсего спасал свою шкуру вместе с моей. Удайся их шутка, он вылетел бы из школы.
Снегг оскалился, обнажив желтые неровные зубы.
- Выверните карманы, Поттер! - неожиданно приказал он.
Гарри не шевельнулся. Его точно оглушил ударом в ухо.
- Выверните карманы, иначе мы сейчас пойдем к директору школы!
Гарри повиновался. Похолодев, он достал и карманов пакет с побрякушками из «Зонко» и Карту Мародеров.
Снегг взял сначала пакет.
- Мне это дал Рон. - Хорошо бы Рона предупредить до того, как Снегг его увидит. - Он купил это, когда был там прошлый раз.
- Вот как! И вы с тех пор носите этот подарок в кармане? Как трогательно! Ну а это что?
Снегг взял Карту. Гарри собрал все свои силы, чтобы у него в лице не дрогнул ни один мускул.
- Просто кусок пергамента, - пожал он плечами.
Снегг перевернул его, не сводя с Гарри глаз.
- Зачем тебе этот ветхий пергамент? Не выбросить ли мне его в огонь? - Снегг протяиул руку к камину.
- Не надо! - живо отозвался Гарри.
- Ну что ж! - Ноздри у Снегга задрожали. - Это, наверное, еще один драгоценный подарок от Уизли. А может, это некое послание, написанное невидимыми чернилами. Или инструкция, как проникнуть в Хогсмид, минуя дементоров?
Гарри потупился. Глаза у Снегга горели недобрым огнем.
- Посмотрим, посмотрим, - говорил он, вынимая волшебную палочку и разглаживая кусок пергамента на столе. - Поведай свой секрет! - Снегг коснулся палочкой пергамента.
Ничего не произошло. Гарри сжал руки, чтобы унять в них дрожь.
- Откройся мне. - Снегг постучал палочкой.
Пергамент оставался девственно-чистым.
Чтобы успокоиться, Гарри несколько раз глубоко вздохнул.
- Профессор Северус Снегг, декан этого факультета, приказывает открыть ему всю содержащуюся в тебе информацию! - Снегг изо всех сил ударил палочкой по Карте.
И по гладкой поверхности Карты вдруг побежали слова, как будто их выводила чья-то невидимая рука.
М-р Лунатик приветствует профессора Снегга и нижайше просит не совать длинного носа не в свои дела.
Снегг остолбенел. Гарри смотрел на послание как громом пораженный. Но Карта на этом не остановилась.
М-р Сохатый присоединяется к м-ру Лунатику и хотел бы только прибавить, что профессор Снегг урод и кретин.
Со смеху умрешь, будь ситуация не столь серьезной. А пергамент между тем строчил свое:
М-р Бродяга расписывается в своем изумлении, что такой идиот стал профессором.
Гарри в ужасе зажмурился. Когда он открыл глаза, на пергаменте появилась еще одна надпись:
М-р Хвост кланяется профессору Снеггу и советует ему, чертовому неряхе, вымыть наконец голову.